AbabaBC
Née sur les pentes de La Bresse, Élisa Géhin signe un abécédaire en six langues (albanais, allemand, français, italien, polonais et turc) au trait faussement enfantin. AbabaBC renouvelle les imagiers d’antan aux représentations un brin figées. L’autrice-illustratrice met au défi les parents de prononcer les mots des langues qui les entourent : ici, la cigogne migre en Anatolie à la lettre L (Leylek), la vache se taille une petite place en K (Kuh), le sapin passe au J (Judta), les feux d’artifice scintillent en H (Havai Fişek) quand le serpent se faufile au W (wąż).
Paru aux Éditions 2024 (16 €)